Keine exakte Übersetzung gefunden für دفعة شهرية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch دفعة شهرية

Deutsch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Das AIAD wies darauf hin, dass der UNMEE durch eine Verlegung des Verbindungsbüros in kommerziell angemietete Räumlichkeiten erhebliche monatliche Kosten entstehen würden, zusätzlich zu den Kosten für die Adaptierung der Räumlichkeiten in Höhe von 90.000 Dollar und den Kosten für den Abbau und Abtransport der bisher verwendeten Fertigcontainer in Höhe von mehr als 50.000 Dollar.
    وقد أوضح مكتب خدمات الرقابة الداخلية أنه إذا نُقل مكتب الاتصال إلى مكان مستأجر تجاريا، فإن بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا ستضطر إلى دفع تكاليف شهرية كبيرة، إضافة إلى مبلغ 000 90 دولار لتهيئة المرافق وأكثر من 000 50 دولار لتفكيك ونقل الحاويات المسبقة الصنع القائمة.
  • Diese Dinge sind zu bedenken, wenn wir verstehen wollen,warum etwa die italienischen Wähler letzten Monat den nüchternenÖkonomen Mario Monti abwählten, der ihnen, vor allem durch die Erhöhung der Immobiliensteuer Austerität verordnete.
    وينبغي لنا أن نعيد النظر في مثل هذه القضايا في إطار محاولةفهم السبب الذي دفع الناخبين الإيطاليين الشهر الماضي على سبيل المثالإلى رفض رجل الاقتصاد الرصين ماريو مونتي، الذي فرض عليهم التقشف،وخاصة من خلال زيادة الضرائب العقارية.
  • Im letzten Monat hat die Bank 1,1 Milliarden USD Dividendenausgezahlt und damit ihre Fähigkeit verringert, zukünftige Verlusteihrer Investments zu kompensieren.
    وفي الشهر الماضي دفع البنك 1,1 مليار دولار كأرباح، الأمرالذي أدى إلى الحد من قدرته على استيعاب الخسائر على استثماراته فيالمستقبل.
  • Angenommen, den Eingezogenen wird ein Gehalt gezahlt, dasden Wehrdienst für junge Männer attraktiv macht. Wenn man das raschüberschlägt und für 500.000 Soldaten den aktuellen russischen Durchschnittslohn von 700 USD ansetzt, würde das ca. 5,6 Mrd. USDpro Jahr kosten (einschließlich aller Steuern und Einzahlungen indie Rentenkasse).
    إذا افترضنا أن المجندين يتقاضون رواتب كافية لجعل الخدمةالعسكرية جذابة للشباب، فإن الحسابات التقريبية تشير إلى أن دفع متوسطالأجر الشهري الحالي الذي يبلغ 700 دولار أميركي لنحو نصف مليون مجندسوف يتكلف 5.6 مليار دولار سنويا (بما في ذلك كل الضرائب واشتراكاتمعاشات التقاعد).
  • Umfassende Reformen sind nötig, um den Familien mittleren Einkommens zu helfen, den erdrückenden monatlichen Zahlungen für Wohnen und Bildung zu entkommen.
    والأمر يتطلب إصلاحات كبرى لمساعدة الأسر ذات الدخل المتوسطعلى الإفلات من الدفعات الشهرية الساحقة لسداد ديون الإسكانوالتعليم.
  • Familien in einigen ländlichen Gemeinwesen von Honduras, Nicaragua und Mexiko erhalten monatliche Geldleistungen, falls die Anwesenheitsraten ihrer Kinder in der Schule bei 85% oder mehrliegen.
    تحصل الأسر في بعض المجتمعات الريفية في هندوراس، ونيكاراغوا،والمكسيك على دفعات نقدية شهرية إذا ما بلغت نسبة حضور أطفالهم فيالمدارس 85% أو تجاوزتها.
  • okay, ich werd sie dir nächsten monat geben wenn zahltag ist
    حسنا، لكن إنتظر حتى يوم الدفع خلال الشهر القادم
  • Okay, ich muss fragen.
    جيد, اذا, الدفع في بدية كل شهر؟
  • Ich denke der Fakt das du deine Gefühle mit mir geteilt hast, und ich wirklich zugehört habe, dass machte den Sex noch intimer und hat dir geholfen das zu überwinden was auch immer dich gehemmt hat...
    بما ان الشهر ابتدأ, سأبدأ الدفع الشهر القادم حسنا وايضا, مع قدوم العطلة
  • Bitte, folgen Sie mir. Wenn Sie Ratenzahlung wollen... - Nein.
    إتبعني. تستطيع الدفع بأقساط شهرية